私たちは、想定された名前と姓で作家や詩人を知っています。それらの多くは、それらの複雑な名前を単純化するため、またはそれをより調和的で壮観にするために、同名または有名な親戚と比較されないように仮名を取ります。
10.アンナ・アフマトバ(アンナ・アンドレフナ・ゴレンコ)
アンナ・ゴレンコの父親は、かつて艦隊の機械技師として働いていた遺伝性の貴族のアンドレイ・ゴレンコでした。
彼女は深刻な病気の後に最初の詩を書き、そのとき彼女はたった11歳でした。数日間、少女はうんざりしていた、彼女の親類はもはや彼女の回復を望んでいなかった。しかし、彼女が目を覚まして力を取り戻したとき、彼女は最初の韻を拾うことができました。
彼女はフランスの詩人の詩を読んで、自分で詩を作ろうとしました。しかし、父親は娘の趣味があまり好きではありませんでした。彼は彼女の詩に興味があっただけでなく、それらについて軽蔑的に話しました。
アンナがまだ詩人になることを決心したことに気づき、彼は彼女に本名で署名することを禁じました。彼女が彼の名を汚すと確信していた。アンナは彼と議論しなかった。彼女は自分の仮名を選ぶことにしました。彼女の母方の祖母が「Akhmatova」という音の高い姓を持っていることを知ったとき、彼女はそれを取った。
有名なロシアの詩人はタタールの姓を自分で選びました彼らはタタール・カーン・アフマットの一族からのものでした。
9.イリヤイルフ(Ilya Arnoldovich Fainzilberg)
「12議長」の有名な作者は彼の仮名をとったので、彼の作品に署名する方が便利です。
彼の娘は、彼の本名ファインシルバーグは新聞記事には長すぎると語った。そして短くするために、しばしば「Ilya F」または「IF」に署名し、徐々に自分のニックネーム「Ilf」が判明しました。
しかし、別のバージョンがあります。出生時、彼はJehiel-Leib Arievich Fainzilbergであり、ユダヤ人の家族に生まれました。そして、彼の仮名は、ユダヤ人の名目上の略語の伝統に従った略語です。
彼は時々他の名前で署名しました。それで、文芸評論家として行動して、イリヤは彼自身をアントン・クレイニーと呼びました。
8.エフゲニーペトロフ(Evgeny Petrovich Kataev)
エフゲニー・カタエフの兄はバレンティン・カタエフでした。彼は雑誌「Youth」の有名な作家、創設者、編集者でした。
ユージーンは彼の兄弟の名声と人気を使いたくなかったので、仮名を取った。彼はペトロフになり、父のピョートル・ヴァシリエヴィッチ・カタエフの名前を少し変えた。
7.アルカディガイダール(Golikov Arkady Petrovich)
作家自身は、なぜ彼がガイダールになることを決心したのか決して語りませんでした。これについて尋ねられたとき、彼は通常冗談を言って、何も説明しませんでした。
彼の名前の由来にはいくつかのバージョンがありました。最も人気のあるバージョンは、作家のB. Emelyanovでした。彼は、ペンネームがモンゴル語の「gaydar」に由来していることを確信していた。
別のバージョンがあります。作家A.M.の同級生Goldinは、仮名が暗号化されたメッセージであることを確信しています。子供の頃から、彼は偉大な発明家であり、独自のコードを発明するのが大好きでした。 「ガイダー」は次のように解読されます。「G」は彼の姓のゴリコフの最初の文字、「ay」はアルカディの名前の最初と最後の文字、「d」はフランス語の「de」の「from」を意味し、「ar」は彼の故郷の最初の手紙。 「アルザマスのゴリコフ・アルカディ」と判明した。
6.ボリス・アクニン(グリゴリー・チャカルティヴィリ)
作家は、重要なドキュメンタリー作品を自分の名前で発行しています。彼はフィクションを書き始めた後、1998年以来ボリス・アクニンになった。
最初は、新しい姓の前に「B」という文字の意味を誰も知りませんでした。少し後、インタビューで、これは彼の名前の最初の手紙であるボリスだと言った。
彼がこのペンネームを採用した理由はいくつかあります。 「悪人」は日本語から「悪の支持者または悪役」と訳されます。この仮名は有名なアナキスト、ミハイル・バクニンの名前に関連していると誰かが信じています。
作家自身は彼の小説は彼の他の職業とは違うと説明しています。 Akuninにとって、このアイデアは記事を扱うChkhartishviliのようには機能しません。彼らは2人のまったく異なる人々であり、アクニンは理想主義者であり、親切であり、神を信じています。さらに、そのような発音不可能な姓で探偵小説を書くべきではありません。
5. O.ヘンリー(ハイブシドニーポーター)
彼はかつて横領で起訴され、重労働の刑務所にいた。彼は薬剤師教育を受けていたため、ウィリアムは診療所で夜間薬剤師として働くことを許可されました。
夜、勤務中、彼は自分の物語を構成しました。それらのいくつかは野生に落ちました。しかし、作家は読者に彼の過去の苦労について知ってほしくありませんでした。彼はいつも彼を恥じていて、暴露を恐れていました。したがって、それは仮名の下でのみ印刷されました。
彼は薬剤師エティエンヌ・オセアン・ヘンリーの名前をやり直すことによってO.ヘンリーになったと考えられています。これは、刑務所の薬局でも使用された参考図書の著者です。
ウィリアム自身は、最初の「O」が最も単純な文字であり、Oliverの略であるため、彼が最初の「O」を選択したと確信しました。そして、彼は新聞から姓「ヘンリー」を取った。
4.ルイス・キャロル(Charles Lutwich Dodgson)
作家は有名な英国の数学者で、オックスフォード大学を優等で卒業しています。憲章によると、教授になって講義をするためには、彼は尊厳を守らなければならず、執事になった。
その後、彼が自分の名前でユーモラスな物語に署名することは危険でした、なぜなら教会と同僚の両方が彼の仕事に痛々しく反応することができました。さらに、彼は自分の名前が好きではなく、退屈で不協和音に見えた。
ドジソンは彼の父と母に敬意を表してダブルネームを持っていました。彼は両方の部分をラテン語に翻訳しました、それは「Carolus Ludovicus」でした。その後、私は彼らの場所を変え、再び英語に翻訳しました。それで、彼の偽名ルイス・キャロルが判明しました。しかし、彼は常に本当の名前で数学的な作品に署名しました。
3.マークトウェイン(サミュエルラングホーンクレメンス)
かつて、初心者の作家がミシシッピ川で船乗りとして働いていました。船が通過できる安全な深度は、2つのファントムまたは3.6 mのマークと見なされました。船員の俗語では、この深度は「双子」と呼ばれていました。船員はそれを特別な棒で測り、すべてが良かったら、「マーク・トウェインで」と叫んだ。この言葉の組み合わせは作家を喜ばせました。
2. Daniil Harms(ダニイルイヴァノビッチユヴァチェフ)
筆者はまだ男子生徒のときにこの仮名を思いつき、この姓でノートに署名しました。彼は後にそれを彼の正式名称にした。
彼がそのような姓を選んだ理由はまだ不明であり、その起源には多くのバージョンがあります。しかし、最も一般的な-ハームはホームズのように聞こえ、これはハームのお気に入りのキャラクターでした。彼から、彼はドレッシングのスタイルを採用し、しばしば写真でパイプでポーズをとった。
1.コルニーイワノビッチチュコフスキー(ニコライヴァシリエビッチコルニーチュコフ)
その作家は違法だった。彼の父親はエマニュエルレベンソンでした、そして彼の母は彼のしもべであった農民エカテリーナコルネイチュクでした。したがって、少年にはミドルネームがありませんでした。
彼は作家になった後、偽名のKorney Chukovskyを使用して、架空のミドルネームを付けました。そして革命後、ペンネームは彼の名前になった。